Пурнăç паракан Хĕрес

«Википеди» ирĕклĕ энциклопединчи материал
Диего Веласкес. «Распятие»

Пурнăç паракан Хĕрес[1] (грек ὁ ζῳοποιὸς σταυρός), Чăн Хĕрес, Турă Хĕресĕ, Пурнăç паракан Йывăç[2]Иисус Христоса вĕлернĕ хĕрес. Христос хавалĕсен хатĕрĕ шутланать, тĕп христиан реликвиĕ пулать.

Тупмалли

Хĕрес пирки апокрифи каланисем [тӳрлет]

Богомил халапĕ [тӳрлет]

«Ылтăн халап» [тӳрлет]

«Сава патша арăмĕ Пурнăç паракан Йывăç умне чĕркуçленсе тăрать», Пьеро делла Франческа

Вырăс апокрифĕсем [тӳрлет]

Асăрхавсем [тӳрлет]

  1. ^ Действующая орфографическая норма — «Животворя́щий Кре́ст Госпо́день». Лопатин В. В. Прописная или строчная? Орфографический словарь / В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. — М.: Эксмо, 2009. — 512 с., стр. 175
  2. ^ В христианской традиции, применение к Кресту эпитета Животворящий связывается со спасительной и дающей вечную жизнь силой крестной смерти Иисуса Христа, а также с чудом, произошедшим, согласно преданию, при обретении Креста — см. раздел Определение подлинности креста.

Çавăн пекех пăхăр [тӳрлет]

Вуламалли [тӳрлет]

Каçăсем [тӳрлет]