Франци литератури: версисем пӗр-пӗринчен уйрӑлса тӑни
Контента кӑларса петӗмӗр Контента хушрӑмӑр
Тӳрлетӗве ӑнлантарман |
|||
9-мĕш йĕрке: | 9-мĕш йĕрке: | ||
=== Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем === |
=== Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем === |
||
* «[[Чирлемесĕр чирленĕскер]]» (Мнимый больной), Жан-Батист Мольер |
* «[[Чирлемесĕр чирленĕскер]]» (Мнимый больной), Жан-Батист Мольер, куҫаруҫӑ паллӑ мар. |
||
* «Ҫăкăр, ҫăкăр!» (Хлеб, хлеб!) Э. Золя, куҫараканӗ - П. Евграфова. |
* «Ҫăкăр, ҫăкăр!» (Хлеб, хлеб!) Э. Золя, куҫараканӗ - П. Евграфова. |
||
* «Грант капитан ачисем» (Дети капитана Гранта) |
* «Грант капитан ачисем» (Дети капитана Гранта) |
||
17-мĕш йĕрке: | 17-мĕш йĕрке: | ||
* «Тинĕсре» (В море) Ги де Мопассан |
* «Тинĕсре» (В море) Ги де Мопассан |
||
* «Темтепĕр курнă Мюнхаузен» (Приключения барона Мюнхаузена) |
* «Темтепĕр курнă Мюнхаузен» (Приключения барона Мюнхаузена) |
||
* «Жан Кристоф» Р. |
* «Жан Кристоф» Р. Роллан |
||
* «Гаврош» |
* «Гаврош» та «93-мĕш ҫул» (93-й год) [[Гюго Виктор|В. Гюго]] т. ыт. те. |
||
* «[[Кĕлпике]]» (Золушка) и «[[Хĕрлĕ калпак]]» (Красная шапочка) Шарль Перро, куҫараканӗсем А. Артемьев и Ю. Скворцов. |
* «[[Кĕлпике]]» (Золушка) и «[[Хĕрлĕ калпак]]» (Красная шапочка) [[Перро Шарль|Шарль Перро]], куҫараканӗсем А. Артемьев и Ю. Скворцов. |
||
== Асăрхавсем == |
== Асăрхавсем == |
10:40, 2 Ҫу уйӑхӗн 2017 вӑхӑтри верси
Франци литератури тӗнчере пысӑк пӗлтерӗшлӗ.
Чи паллӑ ҫырӑвҫисем
- Мольер
- ...
Франци литератури чӑвашла
Франципе чӑваш литератури нумай ҫыхӑну пур[1]. Чи малтан чăвашла куçарнисенчен пĕри – революци юрри "Интернационал". Вăл Чĕмпĕр кĕпернин национальноçсен пайĕн чăвашсемпе ĕçлекен уйрăмĕн "Çĕнĕ пурнăç" хаçатĕнче 1919 çулхи çĕртме уйăхĕн 19-мĕшĕнче кун çути курнă[2]. Куҫараканӗсем чӑваш паллӑ сӑвӑҫсем Н. Пиктемир, Н. Петров, Чулкаç Куçма, Хумма Çеменĕ, Н. Данилов, В. Алагер, К. Пайраш, А. Золотов тата ыттисем те. Геннадий Айхи - франци литературине юратакансемпеле пӗлекенсен пӗри. Айхи 1968 ҫулта «Франци поэчӗсем» антологине кӑларнӑ, унта 77 франци сӑвӑҫсемпеле ҫырӑвҫисен халапсем кӗнӗ.[1].
Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем
- «Чирлемесĕр чирленĕскер» (Мнимый больной), Жан-Батист Мольер, куҫаруҫӑ паллӑ мар.
- «Ҫăкăр, ҫăкăр!» (Хлеб, хлеб!) Э. Золя, куҫараканӗ - П. Евграфова.
- «Грант капитан ачисем» (Дети капитана Гранта)
- «Вунпилĕк ҫулхи капитан» (Пятнадцатилетний капитан) Ж. Верн,
- «Таманго» П. Мериме,
- «Мещен-дворян» (Мещанин во дворянстве) Ж. Б. Мольер
- «Тинĕсре» (В море) Ги де Мопассан
- «Темтепĕр курнă Мюнхаузен» (Приключения барона Мюнхаузена)
- «Жан Кристоф» Р. Роллан
- «Гаврош» та «93-мĕш ҫул» (93-й год) В. Гюго т. ыт. те.
- «Кĕлпике» (Золушка) и «Хĕрлĕ калпак» (Красная шапочка) Шарль Перро, куҫараканӗсем А. Артемьев и Ю. Скворцов.
Асăрхавсем
- ^ 1 тата 2 французская литература на чувашском, Чӑваш Патшалӑх университечӗ
- ^ Чӑвашла янӑранӑ, 2010-06-16, gov.cap.ru
Каçăсем
- Электронная энциклопедия «Французская литература от истоков до Новейшего периода» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
- Электронная энциклопедия «Современная французская литература» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
- Киричук Е. В. Французская символистская драма: спор о Платоне и Аристотеле
- Ощепков А. Р. Новелла Ксавье де Местра «Пленники Кавказа»