English: Snakelocks anemone (Anemonia viridis), Arrábida Natural Park, Portugal. The snakelocks anemone is a predator, related to jellyfish (but without a medusa stage in their lifecycle), that ensnares prey of suitable size that comes within reach of its tentacles immobilizing it with the aid of their nematocysts (explosive cells that contain one giant secretory organelle that can deliver a sting). The prey is then transported to the mouth and thrust into the pharynx. This species is widely consumed in Andalusia and is known as ortiguillas de mar (literally, "little sea nettles", because it has urticant properties before it is cooked). The whole animal is marinated in vinegar, coated in a tempura-likebatter, and deep-fried in olive oil.
Español: Anénoma de mar común (Anemonia viridis), parque natural de la Arrábida, Portugal. La Anénoma de mar común es un depredador, relacionado con las medusas (pero sin una etapa de medusa en su ciclo de vida), que atrapa presas de tamaño adecuado que llegan al alcance de sus tentáculos inmovilizándolas con la ayuda de sus cnidoblastos (células explosivas que contienen un gigante orgánulo secretor que puede producir una picadura). Luego, la presa es transportada a la boca y empujada hacia la faringe. Esta especie es muy consumida en Andalucía y se la conoce como "ortiguillas de mar", porque tiene propiedades urticantes antes de cocinarse. El animal completo se marina en vinagre, se cubre con una masa similar a la tempura y se fríe en aceite de oliva.
Français : Anemonia viridis, espèce de coraux, Parc naturel de la Arrábida, Portugal. Bien que vénéneuse, se consomme après préparation culinaire spéciale (marinade, tempura, friture à haute température.
Этот файл имеет статус избранного изображения (Featured pictures) на Викискладе и в настоящее время признан там одним из лучших изображений. Этот файл имеет статус избранного изображения (Featured pictures) в Википедии (английский раздел) и в настоящее время признан там одним из лучших изображений.
свободно использовать и распространять его в некоммерческих или коммерческих целях; а также
создавать производные работы на оснований этой
с соблюдением следующих условий:
Указывать меня в качестве автора исходного произведения и использовать ту же самую лицензию. Чтобы сделать это, добавьте рядом с изображением разборчиво читаемую строку вида «Diego Delso, delso.photo, License CC-BY-SA» или по-русски «Диего Дельсо, delso.photo, лицензия CC-BY-SA».
Прошу вас использовать это произведение легально, выполняя условия лицензии!
Я прошу вас уведомить меня в том случае, когда вы используете это произведение вне Викисклада (Wikimedia Commons), послав мне электронное письмо с помощью вики-почты Poco a poco или по адресу diego(at)delso.photo, с указанием URL-адреса в случае веб-сайта или данных об ISBN/авторе/заглавии в случае печатного или электронного издания. Я буду весьма признателен, если в качестве благодарности за использование моих работ вы пришлёте мне копию публикации или промокод для книги. Учтите: Этот файл публикуется на лицензионных условиях, несовместимых с лицензионными условиями Facebook. Это не позволяет загружать этот файл в Facebook.
Кроме того, если вы:
хотите использовать это произведение на других условиях,
хотите, чтобы я переработал этот файл на основе исходного RAW-файла или хотите получить этот RAW-файл, или
чтобы я поискал похожее изображение;
пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
Пожалуйста, не перезаписывайте авторскую версию изменённым изображением, не обсудив это с автором заранее. Автор хотел бы вносить исправления только из несжатого RAW-файла. Это гарантирует, что изменения сохранены и основаны на наилучшем источнике для достижения высокого качества. Если вы считаете необходимым внести какие-то изменения, то свяжитесь, пожалуйста, с автором. В противном случае, можно загрузить новое изображение с другим именем без перезаписи этого. Воспользуйтесь для этой цели шаблонами {{Derived from}} или {{Extracted from}}.
Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующей лицензии:
ку ӗҫе ыттисене тивӗҫтерме – ку ӗҫе копилеме, сарма тата ыттисене пама
унашкаллисене хатӗрлеме – ку ӗҫе улӑштарма
Ҫак условисене пӑхӑнсан:
атрибуци – Сирӗн кам автор пулнине кӑтартмалла, лицензи ҫине каҫӑ памалла та автор мӗнле те пулин улшӑнусем кӗртнипе кӗртменнине палӑртмалла. Ҫакна кирек мӗнле юрӑхлӑ меслетпе те тума пулать, анчах лицензиат сире пулӑшнине е сире асӑннӑ хайлавпа усӑ курма ирӗк панине кӑтартмасӑр.
ҫав условисемпех сарма юрать – Енчен те эсир асӑннӑ хайлава тӗпе хурса ҫӗннине йӗркелетӗр, улӑштаратӑр, е урӑх хайлав тӑватӑр пулсан, сирӗн тӗпри хайлавӑн лицензипе е унпа пӗрешкеллипе усӑ курма тивет.
Файлта цифра камерӑсем е сканерсем хушакан хушма даннӑйсем пур. Хатӗрленӗ хыҫҫӑн файла редакциленӗ пулсан хӑш-пӗр параметрсем хальхи сӑнрипе пӗр килмесӗр пултараҫҫӗ.