Ку файлпа, на Викискладе илнӗскерпе, ытти проектсенче усӑ курма пултараҫҫӗ. Унӑн страницӑри ӑнлантарӑвӗпе аяларах паллаштарнӑ.
Эту карту желательно воссоздать или аккуратно преобразовать в векторный формат SVG. Это даёт несколько преимуществ, прочитать о которых подробнее вы можете на странице Commons:Media for cleanup. Если вам уже сейчас доступна векторная версия данного изображения, загрузите её, пожалуйста, а затем замените этот шаблон на следующий: {{Vector version available|Имя загруженного файла.svg}}.
Green lines: closed and conservated railroads without regular train traffic
Red lines: partly or completely demolished lines
Both modern Russian and old German names of the towns and villages are given, all Russian are in Cyrillic script, while most former German names are in original German orthography, but some are in Cyrillic transcription (because I could not find original orthography)
На крте приведены как современные (русские) названия населённых пунктов, так и довоенные, немецкие. Те немецкие названия, оригиальное написание которых мне не удалось найти, привидены в русской транскрипции
ку ӗҫе ыттисене тивӗҫтерме – ку ӗҫе копилеме, сарма тата ыттисене пама
унашкаллисене хатӗрлеме – ку ӗҫе улӑштарма
Ҫак условисене пӑхӑнсан:
атрибуци – Сирӗн кам автор пулнине кӑтартмалла, лицензи ҫине каҫӑ памалла та автор мӗнле те пулин улшӑнусем кӗртнипе кӗртменнине палӑртмалла. Ҫакна кирек мӗнле юрӑхлӑ меслетпе те тума пулать, анчах лицензиат сире пулӑшнине е сире асӑннӑ хайлавпа усӑ курма ирӗк панине кӑтартмасӑр.
https://creativecommons.org/licenses/by/1.0CC BY 1.0 Creative Commons Attribution 1.0 truetrue
Краткие подписи
Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл