Ку файлпа, на Викискладе илнӗскерпе, ытти проектсенче усӑ курма пултараҫҫӗ. Унӑн страницӑри ӑнлантарӑвӗпе аяларах паллаштарнӑ.
Picture key
n°
акӑлчан
франци
нимӗҫ
итали
поляк
вырӑс
турккӑ
1
Plug Lid
Couvercle du bouchon
Verschluss
Coperchio di connessione
Zaślepka
Крышка запала
Üst kapak
2
Cardboard lid
Couvercle en carton
Kartonverschluss
Coperchio di cartone
Zaślepka kartonowa
Картонная прокладка
Karton kapağı
3
Primer lid
Couvercle d'amorce
Klemme
Coperchio d'innesco
?
Крышка воспламенителя
Kapak astarı
4
Axis of firing pin
Axe du percuteur
Schlagachse
Asse della spilla esplosiva
Oś iglicy
Ось ударника
Pim ekseni
5
Spring
Ressort
Feder
Molla
Sprężyna
Пружина
Yay
6
Firing pin
Percuteur
Schlagbolzen
Spilla esplosiva
Iglica
Ударник
Ateşleme pimi
7
Leather circlet
Rondelle de cuir
Unterlegscheibe aus Leder
Guarnizione di cuoio
Uszczelka skórzana
Кожаная прокладка
Deri astar
8
Screw thread
Filetage
Gewinde
Filettatura
Łącznik
Резьба
Bağlayıcı vida
9
Body of plug
Corps du bouchon
Zündkörper
Corpo di connessione
Korpus zapalnika
Корпус запала
Vücut bağlantısı
10
Wick
Mèche lente
Docht
Stoppino
Opóźniacz
Фитиль
Fitil
11
Primer 2
Pâte d'amorçage
Zündpaste 2
Innesco 2
Spłonka pobudzająca
Воспламенитель 2
Kapsül 2
12
Detonator
Détonateur
Detonator
Detonatore
Detonator
Детонатор
Patlatıcı
13
Primer 1
Amorce
Zündpaste 1
Innesco 1
Spłonka zapalająca
Воспламенитель 1
Kapsül 1
14
Bolt
Verrou
Auslöseklinke
Sicura
Przetyczka zabezpieczająca (?)
Затвор
Cıvata
15
Pin
Goupille
Stift
Spillo
Zawleczka
Чека
Pim
16
Lever
Levier
Schalthebel
Leva
Łyżka (Dźwignia spustowa)
Рычаг
Manivela
17
Overview
Vue globale
Gesamtansicht
Veduta d'insieme
Przekrój granatu
Общий вид
Genel görünüm
Кĕскен ăнлантарни
ӐнлантарниSchema Grenade-i18n.svg
English: Vector graphics version of a technical sketch done manually. This image shows a cutaway view of the plug of a Borstein Granat grenade, 1935 model.
Français : Conversion en format vectoriel d'un dessin technique fait à la main. Ce dessin présente une vue en coupe d'un bouchon allumeur d'une grenade Borstein Granat Modèle 1935.
Chaîne pyrotechnique : La goupille est arrachée de son logement (15), la grenade est lancée, ce qui provoque les opérations suivantes : le ressort du verrou (14) efface ce dernier et expulse le levier (16) ce qui libère le percuteur (6). Poussé par son ressort (5), celui-ci va percuter l'amorce (13) et par réaction enflammer la mèche (10), puis, après quelques secondes, la pâte d'amorcage (11). explosive
(12) ce qui entraîne l'explosion de la grenade.
Deutsch: Umwandlung einer technischen, mit der Hand gemalten Zeichnung in ein vektorielles Format. Diese Zeichnung stellt den Querschnitt eines Zündrichters Borstein Granat Modell 1935 dar.
Русский: Разрез запала к французской гранате Borstein Granat образца 1935 года
Дата
Ҫӑлкуҫ
Volume 2 d'une série de livres de cours de munitions pour l'armée de l'Air française. Atelier de Reproduction de la Base École 721, Rochefort-sur-Mer. 2000 exemplaires tirés.
Этот файл был кандидатом в конкурсе «Изображение года 2007». Этот файл имеет статус избранного изображения (Featured pictures) на Викискладе и в настоящее время признан там одним из лучших изображений.
Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующих лицензий:
Ку документа Ирӗклӗ программа хатӗрӗсен фончӗ вырнаҫтарнӑ GNU Free Documentation License 1.2 версийӗпе е каяраххипе килӗшӳллӗн хуплашкан пӗрремӗш тата юлашки страницӑри улшӑнми пайсемсемпе текстсемсӗр копилеме, сарма тата/е улӑштарма юрать. Лицензи копине GNU Free Documentation License ятлӑ пая вырнаҫтарнӑ.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
ку ӗҫе ыттисене тивӗҫтерме – ку ӗҫе копилеме, сарма тата ыттисене пама
унашкаллисене хатӗрлеме – ку ӗҫе улӑштарма
Ҫак условисене пӑхӑнсан:
атрибуци – Сирӗн кам автор пулнине кӑтартмалла, лицензи ҫине каҫӑ памалла та автор мӗнле те пулин улшӑнусем кӗртнипе кӗртменнине палӑртмалла. Ҫакна кирек мӗнле юрӑхлӑ меслетпе те тума пулать, анчах лицензиат сире пулӑшнине е сире асӑннӑ хайлавпа усӑ курма ирӗк панине кӑтартмасӑр.
ҫав условисемпех сарма юрать – Енчен те эсир асӑннӑ хайлава тӗпе хурса ҫӗннине йӗркелетӗр, улӑштаратӑр, е урӑх хайлав тӑватӑр пулсан, сирӗн тӗпри хайлавӑн лицензипе е унпа пӗрешкеллипе усӑ курма тивет.