Франци литератури: версисем пӗр-пӗринчен уйрӑлса тӑни
Контента кӑларса петӗмӗр Контента хушрӑмӑр
6-мĕш йĕрке: | 6-мĕш йĕрке: | ||
== Франци литератури чӑвашла == |
== Франци литератури чӑвашла == |
||
Франципе чӑваш литератури нумай ҫыхӑну пур<ref name="чпу">[http://journ.chuvsu.ru/index.php/novosti/novosti/frantsuzskaya-literatura-na-chuvashskom-yazyke французская литература на чувашском], Чӑваш Патшалӑх университечӗ</ref>. Куҫараканӗсем чӑваш паллӑ сӑвӑҫсем [[Пиктемир Николай Никитич|Н. Пиктемир]], [[Петров Николай Петрович (çыравçă)|Н. Петров]], [[Чулкаç Куçма]], [[Хумма Çеменĕ]], [[Данилов Николай Фёдорович|Н. Данилов]], [[Алакер Василий Осипович|В. Алагер]], [[Пайраш Кузьма Ильич|К. Пайраш]], А. Золотов тата ыттисем те. [[Айхи Геннадий Николаевич|Геннадий Айхи]] - франци литературине юратакансемпеле пӗлекенсен пӗри. Айхи [[1968]] ҫулта «Франци поэчӗсем» антологине кӑларнӑ, унта 77 франци сӑвӑҫсемпеле ҫырӑвҫисен халапсем кӗнӗ.<ref name="чпу"/>. |
Франципе чӑваш литератури нумай ҫыхӑну пур<ref name="чпу">[http://journ.chuvsu.ru/index.php/novosti/novosti/frantsuzskaya-literatura-na-chuvashskom-yazyke французская литература на чувашском], Чӑваш Патшалӑх университечӗ</ref>. Чи малтан чăвашла куçарнисенчен пĕри – революци юрри "Интернационал". Вăл Чĕмпĕр кĕпернин национальноçсен пайĕн чăвашсемпе ĕçлекен уйрăмĕн "Çĕнĕ пурнăç" хаçатĕнче 1919 çулхи çĕртме уйăхĕн 19-мĕшĕнче кун çути курнă<ref>[http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_id=588&id=161053&type=publ Чӑвашла янӑранӑ], 2010-06-16, gov.cap.ru</ref>. Куҫараканӗсем чӑваш паллӑ сӑвӑҫсем [[Пиктемир Николай Никитич|Н. Пиктемир]], [[Петров Николай Петрович (çыравçă)|Н. Петров]], [[Чулкаç Куçма]], [[Хумма Çеменĕ]], [[Данилов Николай Фёдорович|Н. Данилов]], [[Алакер Василий Осипович|В. Алагер]], [[Пайраш Кузьма Ильич|К. Пайраш]], А. Золотов тата ыттисем те. [[Айхи Геннадий Николаевич|Геннадий Айхи]] - франци литературине юратакансемпеле пӗлекенсен пӗри. Айхи [[1968]] ҫулта «Франци поэчӗсем» антологине кӑларнӑ, унта 77 франци сӑвӑҫсемпеле ҫырӑвҫисен халапсем кӗнӗ.<ref name="чпу"/>. |
||
=== Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем === |
=== Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем === |
20:24, 14 Утӑ уйӑхӗн 2014 вӑхӑтри верси
Франци литератури тӗнчере пысӑк пӗлтерӗшлӗ.
Чи паллӑ ҫырӑвҫисем
- Мольер
- ...
Франци литератури чӑвашла
Франципе чӑваш литератури нумай ҫыхӑну пур[1]. Чи малтан чăвашла куçарнисенчен пĕри – революци юрри "Интернационал". Вăл Чĕмпĕр кĕпернин национальноçсен пайĕн чăвашсемпе ĕçлекен уйрăмĕн "Çĕнĕ пурнăç" хаçатĕнче 1919 çулхи çĕртме уйăхĕн 19-мĕшĕнче кун çути курнă[2]. Куҫараканӗсем чӑваш паллӑ сӑвӑҫсем Н. Пиктемир, Н. Петров, Чулкаç Куçма, Хумма Çеменĕ, Н. Данилов, В. Алагер, К. Пайраш, А. Золотов тата ыттисем те. Геннадий Айхи - франци литературине юратакансемпеле пӗлекенсен пӗри. Айхи 1968 ҫулта «Франци поэчӗсем» антологине кӑларнӑ, унта 77 франци сӑвӑҫсемпеле ҫырӑвҫисен халапсем кӗнӗ.[1].
Паллӑ кӗнекисен чӑваш ячӗсем
- «Чирлемесĕр чирленĕскер» (Мнимый больной), Жан-Батист Мольер без указания имени переводчика.
- «Ҫăкăр, ҫăкăр!» (Хлеб, хлеб!) Э. Золя, куҫараканӗ - П. Евграфова.
- «Грант капитан ачисем» (Дети капитана Гранта)
- «Вунпилĕк ҫулхи капитан» (Пятнадцатилетний капитан) Ж. Верн,
- «Таманго» П. Мериме,
- «Мещен-дворян» (Мещанин во дворянстве) Ж. Б. Мольер
- «Тинĕсре» (В море) Ги де Мопассан
- «Темтепĕр курнă Мюнхаузен» (Приключения барона Мюнхаузена)
- «Жан Кристоф» Р. Роллана
- «Гаврош» и «93-мĕш ҫул» (93-й год) В. Гюго и др.
- «Кĕлпике» (Золушка) и «Хĕрлĕ калпак» (Красная шапочка) Шарль Перро, куҫараканӗсем А. Артемьев и Ю. Скворцов.
Асăрхавсем
- ^ 1 тата 2 французская литература на чувашском, Чӑваш Патшалӑх университечӗ
- ^ Чӑвашла янӑранӑ, 2010-06-16, gov.cap.ru