Пеппи Вăрăмчăлха
Курӑнакан калӑплав
Пе́ппи Вăрăмчăлха (шв. Pippi Långstrump, тулли ят — Пеппилотта Виктуалия Рульгардина Крисминта Эфраимсдоттер Длинныйчулок, шв. Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) — Астрид Линдгрен швед çыравçин кĕңекисенчи тĕп персонаж.
Pippi ята Астрид Линдгрен хĕрĕ – Карин – шутласа кăларнă[1]. «Пиппи» (шв. Pippi) транскрипцие вырăсла «Пеппи» тесе куçарма хайлава вырăсла пĕрремĕш куçарнă Л. З. Лунгина калаçура коннотаци ан пултăр тесе сĕннĕ.
Пеппи пирки кĕнекесем
[тӳрлет | кодне тӳрлет]- «Пеппи „Курица“ виллăна пурăнма каять» (Pippi Långstrump) (1945)
- «Пеппи çула тухать» (Pippi Långstrump går ombord) (1946)
- «Пеппи Весели çĕршывĕнче» (Pippi Långstrump i Söderhavet) (1948)
- «Пеппи Вăрăмчăлха Хăмла-ӳсекен-паркраь» (рассказ) (Pippi Långstrump i Humlegården) (1949)
- « Раштавчăрăшнеçаратни, е Мĕнкирлĕçавнаил» (калав) (Pippi Långstrump har julgransplundring) (1950)
Кăсăкла факт
[тӳрлет | кодне тӳрлет]Швецире 20 крона банкноти çинче (2015 çул) Пеппи Вăрăмчăлхана тата Астрид Линдгрен вырнаçтарнă.
Асăрхавсем
[тӳрлет | кодне тӳрлет]- ^ см. «К читателям» в книге: Астрид Линдгрен. Пиппи Длинныйчулок/ перевод Н. Беляковой, Л. Брауде и Е. Паклиной. — СПб: Азбука, 1997.
Шаблон:Астрид Линдгрен хайлавĕсенчи персонажсем Шаблон:Пеппи