Сӳтсе явасси:Муса Джалиль
Курӑнакан калӑплав
Эх, рано перевёл. Статья была сырая.. Кстати, а он точно по-чувашски будет не Çелил? --83.138.189.74 07:48, 10 çĕртме 2007 (UTC)
- По-чувашски редко когда имена собственные переводят. PCode 08:22, 10 çĕртме 2007 (UTC)
- В смысле с русского?
- Да, с русского. Очень грустно. --Chavash 23:01, 8 кăрлач 2008 (UTC)
- В смысле с русского?
- По-чувашски правильнее было бы не Çелил, а Челил, и не Муса, а Мусса (Mussa Celil). --Chavash 23:01, 8 кăрлач 2008 (UTC)
Кстати, сборник "Мы идём" назывался не Киләбез, Барабыз, т.е. если есть более тонкий чувашский перевод, то Эпир килепир надо заменить.
- Может кто-то и переводил... Но у меня нет под рукой информации. Лучше всего, конечно, написать тот вариант, в котором виде переводчик перевёл. А пока пусть так остается. 08:22, 10 çĕртме 2007 (UTC)
- Я поправил (заменил кил па пыр, т.к. назывался сборник не киләбез, а барабыз). Проверь пожалуйста, правильно ли.!
- Я заметил. Но тут все равно, нужно найти перевод, вдруг есть. PCode 13:09, 10 çĕртме 2007 (UTC)
- Я поправил (заменил кил па пыр, т.к. назывался сборник не киләбез, а барабыз). Проверь пожалуйста, правильно ли.!
Кстати, глаза-то у него чувашские :) Тутарланă чăваш-ши? --Chavash 23:05, 8 кăрлач 2008 (UTC)
Муса Джалиль страницӑна сӳтсе явма пуҫла
Сӳтсе яву страницисенче халӑх Википеди контентне мӗнле лайӑхлатмалли пирки канашлаҫҫӗ, сӳтсе яваҫҫӗ. Эсир ку страницӑпа усӑ курса «Муса Джалиль» страницӑна лайӑхлатас тӗлӗшпе мӗнле улшӑнусем кӗртме май пуррине сӳтсе явма пултаратӑр.