Сӳтсе явасси:Пӑлхарсем
Переведите текст на Чувашский
[кодне тӳрлет]СВЕЖАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЭТНОНИМА[править код]
Как уже было многократно доказано многими лингвистами, чувашский язык является прямым продолжением булгарского языка огурской группы языков совместно с хазарским. Вот немного про этнонимы Венгер и Булгар.
Тюркские эпитафии VII-IX н.э. оставлены носителями различных диалектов по Егоров В.Г. Чăваш чĕлхин этимологи словарĕ. 1964 год. Русские слова в тюркских языках (нога, класть): j-язык (огузы, кыпчаки: ajaq, qoj) d-язык (уйгур: adaq, qod-) z-язык (кыпчак: azaq, qoz-) r-язык (булгар: urah, hor-) В VIII—X веках в Центральной Азии для записей на тюркских языках применялось древнетюркское письмо (орхоно-енисейская руническая письменность)
1) Венгер. Слово венгры происходит от названия древнего племени Оногуры — которое отмечается у разных исторических авторов и означает «Десять быков» (племен), Он огуР на чувашском языке звучит как Вун вăгăР — Десять быков, по аналогии есть тюркское племя ОгуЗы — что тоже означает бык. Разница этих двух тюркских языков обусловлено тем что у Булгар присутствовал фонетический Ротацизм, когда вместо типично тюркского Z произносится звук R. Например огузский ОгуЗ — Бык в чувашском вОгуР — Бык! Кыз — Девушка — ХĕР и прочее. Сами себя Венгры называют Мадьяры. На типично тюркском языке самоназвание племени Венгры должно было бы звучать как "Он ОгуЗ" или "Онгуз" а не Оногур (Вуногур), точно так же со словом Бугар должно было звучать на типично огузском языке как "Биш Огуз" или "Бишгуз", но во всех древних источниках написано Он огуР (ротацизм) и Бул огуР (ротацизм).
В области гласных Г. Ф. Миллер наблюдает и другой пример когда -а- или -о- заменяется на -ву- или -ва- . Русские слова в тюркских языках: огонь, десять, лес, русский, он, тридцать. Огузы и кыпчаки: ут, ун урман, урус, ул, утыз. Чуваши: вут, вун, вăрман, вырăс, вăл, вăтăр.
огур = вăгăр = бык
Слово Венгры у разных народов (др.-рус. оугринъ, укр. угорець, белор. вугорац, ст.‑слав. ѫгринъ, мн. ѫгре, серб. у̀гар, род. п. у̀гра, также у̀грин, болг. унгарци, словен. vogr, vogrin, чеш. uher, словацк. uhor, польск. węgier, węgrzyn, лит. veñgras).
В европейских языках имеет формы лат. Ungari, Ungri, греч. Οὑγγρικός, Οὖγγροι, фр. hongroi(s), нем. Ungar(n), англ. Hungarian(s), швед. ungrare.
2) Булгар. Слово булгары имеет аналогичное происхождение и означает Бул огуР — Пять быков (племен), от чувашского ПиЛь — Пять , вместо типично тюркского БиШ это обусловлено Ламбдаизмом в чувашском языке это когда Ш заменяется на букву Л. Примеров так же много, типично тюркское Кыш — Зима в чувашском ХĕЛ, или КемеШ — серебро в чувашском КĕмĕЛ. От этого и Бул Огур современно чувашское Пиль ВăгăР, старочувашское Пÿл вогоР от него и название города Пÿлер (Пять племен) современное г. Биляр(ск) столица Волжских Булгар. Слово «Пять» на булгарском языке встречается на эпитафии Волжских Болгар в тексте как: «тариха джети джүр бюл джол» — «длина семьсот пятый год» — где بول бюл — пять. В Худуд ал-Алам страна булгар названа как страна "внндр". У греков эта форма упоминалась в формах onogundur и hunugundur. С китайского gundur это 公牛 - gōng niú - БЫК! Hun gōng niú - Десять быков! Самое первое упоменание Болгар, было в начале 3 века и фигурируют в китайских летописях в форме "пять частей сюнну" (хунну, гуннов), когда правил генерал Цао Цао (умер в 216 году) империи Вэй. Этимологию этнонима булгар привел более ста лет назад венгерский учёный-языковед Мункачи Бернат: булгар — «пять угров». В верховом говоре чувашского языка преобладает звук "О" и часто имеются слова составленные путем стяжения, фонетические различия диалектов: 1) в начальном слоге слова верхового диалекта вместо низового У употребляется звук О. Пример: Пор - «есть», Олттă - «шесть», Топрăм - «нашёл» – Оканье; Низовое – пур, улттă, тупрăм – Уканье); 2) в верховом диалекте отдельные словосочетания путём сокращения превращаются в сложное слово: в низовом "Улма йывăçĕ" - «яблоня», в верховом превраçается в улмуççи, олмаççи, так же в низовом "çатма аври" - «сковородник» в верховом - "çатмари" и т. д.
Таким образом можно предположить что с "Вон вогур" (десять быков) стало "вонгор" и "бол вогур" до "болгур".
Тюркские [у], [о], [ы] на чувашской почве редуцировались в [ă] (произносится как русское [о], стоящее за ударным слогом: красного ~ краснăвă): уйгрское и туркменское ут, татарское от ~ чувашское ăт «выигрывать»; киргизское ысы, ысык «жара» ~ чувашское ăшă «тепло», «жара» (с) В.Г. Егоров. Чăваш чĕлхин этимологи словарĕ. 1964 год.
Чуваши Русских называют Вюрез, которое имя от испорченного Татарского произношения Орус или Урус произошло. Иногда они к Татарским словам, начинающимся с букв О и У, прибавляют букву В; например: десять по-Татарски он, по-Чувашски вонна; огонь по-Татарски от, по-Чувашски Вод; лес по-Татарски урман, по-Чувашски Вурман, и проч. Черемисы Русских называют Руш, а Татар Сюешь (Суеççĕ), которое слово на Чувашском языке значит "Обманщика". Ⓒ Г. Ф. Миллер
От этого выдающийся русский историк, этнограф и географ ХVII в. В.Н. Татищев в своей «Истории Российской» утверждает: «Вниз по реке Волге чуваши, древние болгары, наполняли весь уезд Казанской и Симбирской!» Так же он отмечал; «Вниз по Каме жили биляры, или болгары, и чолматы (название реки Камы на чувашском)… ныне остатки их чуваша, которых и вниз по Волге довольно», «Оставшие болгарские народы чуваша»; «болгар волжских сказует языка одного с венгерами и дунайских болгар от сих же произшедших». Так же он писал: "Собственное же их имя (булгар), по Карпеину, видится БИЛИРЫ (ПУЛЕР), татары именуют их булир. Сии болгары у русских разделялись надвое: верхние и нижние." Тоесть татары называли булгар - билирами! То есть это означает что татары не могли быть булгарами в корне! Если они их называли БИЛИРАМИ, то есть не себя! а ИХ (чуваш) билирами (билярскими)!
То есть и только у чуваш есть разделение на Верховых (Вирьял) и Низовых (Анатри)!
Только в 1863 году татарский учёный Хусейн Фейзханов разгадал тайны булгарских эпитафий и написал «Три надгробных болгарских надписи», в которой представил научной общественности результаты расшифровки булгарских эпитафий чувашскими словами!!! То есть Татищев в то время даже не знал про этот факт с булгарскими памятниками, а Х.Фейзханов лишь подтвердил этот факт спустя около 200 лет после смерти Татищева! На сегодняшний день все мировые лингвисты однозначно доказали что чувашский язык является продолжением булгарского-огурского языка. Давно уже все доказано.
Среди типичных чувашизмов в булгарском языке часто повторяются слова: cal ‘год’, ajx ‘месяц’, ärnä ‘неделя’, ärnäkön ‘пятница’, kici-ärnäkön ‘четверг’, xankön ‘среда’ xys-kön ‘воскресенье’(?), ärnäbaš-kön ‘понедельник’ (?), baluk ‘памятник’, šyv ‘вода’, jal ‘селение’, išnä ‘внутрь’, mün ‘большой’, böčök ‘маленький’, ašli ‘старший’, ačkä ‘отец’, küköca ‘дед по матери’, oyl или yul ‘сын’, xir или hir ‘дочь’, hirxum ‘невольница’, vec ‘три’, tuat ‘четыре’, bial или bel ‘пять’, ceti ‘семь’, säkär ‘восемь’, toxr или toxyr ‘девять’, von ‘десять’, ciarm ‘двадцать’, otyr ‘тридцать’, xyryx ‘сорок’, säkärvon ‘восемьдесят’, toxyrvon ‘девяносто’, Vur ‘сто’, cet-cur ‘семьсот’, tuatm ‘четвертый’, bialm ‘пятый’, Viarmins ‘двадцатый’ и т.д. Нас интересует только это слово bial или bel ‘пять’ (пиль), и bialm ‘пятый’ (пилĕм кун), от него и Bialar — Биляр — Пÿлер.
Onogur — Вун вогор — Десять быков (племен) — Венгры Bulogur — Бÿл вогор — Пять быков (племен) — Булгары
Ныне Биляр на сегодняшний день превратилось Булгар, но значение этнонима не поменялось, оно так же означает «Пять племен», которые известны в разных источниках: Булгар (Кутригуры) , Сувар, Баранджар, Эскель, Берсула.
Кутригур - Кăтри Огур - от имени булгарсукого хана Котрага (чув.Кăтрак - Кудрявый) т.е. Огуры Котрага - Быки (Племя) Котрага.
СуваЗ - это название народа на ОгуЗском Z языке СуваР - это название народа на ОгуРском R языке Чуваш современное название, башкиры их называют Сыуаш (Водные асы), марийцы Суас — где Су с тюркского вода, скорее всего самоназвание Чуваш произошло от Шываш где Шыв тоже Вода.
Если бы казанские татары были БулгаРами то самоназвание народа должно было быть БулгаЗ а не булгаР. Так же слово ВенгР должен был соответственно звучать как УнгоЗ.
СУВАРЫ Сувары и берсула как жители степей зафиксированы в греческих, армянских и сирийских хрониках. Суваров знали как савиров, а берсула как барсилов. Было упоминание у Константина Багрянородного о саварти-асфалах (суварти-асхалăх*), живущих около Персии, как о предках венгров. Ибн ал-Факих упоминал ас-савардийа (суварти) в IX в. Ал-Масуди помещал сийавурдийа (суварти) по Куре ниже Тифлиса, отмечая, что они часть армян. Иованнес Драсханакертци помещает севордик (шиварти) в гаваре Утик.
- Суварти-асхалăх - происходит от Суварти (Среди Воды) и Асхалăх (Старший народ)
- Суварти - "Шыв варти" от Сув (Шыв) - Вода и Вар - Середина , чуваши по мифологии верили что живут на земле стоящем по середине воды! Я уже обьяснял что слово Чуваш, Суас, Сыуаш, Сувар, Шивар - означает "Середина воды" т.е. живущие среди воды.
В чувашских исторических преданиях происхождение этнонима сувар связывается с тем, что сувары жили по берегам рек Волга и Свияга. В тюркских языках слово су имеет значение «вода, река», в чувашском языке словам «вода, река» соответствует слово шыв. Также в чувашском языке - ар - человек. Черемисы Елабужского уезда, чуваш называли "сюэсъ" а Черемисы Козмодемьянского уезда "суасъ". Здесь мы видим типично тюркский корень "СУ - ВОДА", так же далее башкиры чуваш называют Сыуаш - где Сыу с башкирского Вода, Сыу как и чувашское Шыв (вода) Производящее слово для этнонима — suw— 'вода' с корнем su-. Тут мы и получаем, что с какой стороны не посмотри на этноним Суваз или Чуваш , оно определенно означает "Водный" или же "поклоняющийся воде". В записках Ибн Фадлана мы четко видим название этого племени как СуваЗ - что является формой ОгуЗского Z-языка, а вот форма СуваР - это название народа на булгаро ОгуРском R-языке. В следствии каких то политическо этнических событий форма Суваз перешло в Чуваш. Ас — с алано-иранского языка народ, как и с чувашского Ар — народ.
Ал-Балхи, Ибн Хауаль, Мукаддаси, анонимный персидский географ, ал-Марвази, ал-Гарнати, ал-Идриси упоминали форму S.war (в некоторых рукописях Suwar). Йакут ал-Хамави употреблял форму S.wara. В еврейско-хазарской переписке упоминались формы S-war и S-w-r. Ал-Бируни упоминал форму sawar. Ибн Хордадбех и Махмуд ал-Кашгари упоминал форму suwar. Клан Zuard был упомянут венгерским Анонимом.
БЕРСУЛА Территория, из которой происходили хазары, названа Барсилия в Азиатской Сарматии. Михаил Сирийский называл Берсилию страной алан и локализовал ее на Северном Кавказе. Гардизи упоминал о группе булгар берсула. Ибн Русте указывал, что берсула — это вид булгар.
Ибн Русте и Гардизи упоминал этноним барсил в форме B.rsula. Анонимный персидский географ использовал несколько форм — berchula и brdhas. Ал-Балазури и Йакут ал-Хамави упоминали страну ал-Баршалийа. В греческих источниках упоминался народ barselt и страна Berzilia. Михаил Сирийский упоминал страну Barsalia. Захарий Ритор упоминал о народе b.', g.r.s.y.q. В Венгрии упоминалась местность Bercel. Тюркская форма — Barsil. В китайской хронике Суйшу упомянут народ Beirujili…
Скорее всего слово Барсилы позднее стали Буртасы, так как анонимный персидский географ отмечал их иногда как BRDHAS. Кроме того, о булгарах упомянуто в главе о буртасах. Указано, что у буртасов три племени: берчула, ишкиль, блкар. Правителем назван m.s
БАРАНДЖАРЫ Что касается упомянутых у Ибн Фадлана баранджар, то сведения о них есть и в других источниках. Ат-Табари и Ибн ал-Асир упоминал о баланджарах и банджарах как о противниках персидского шаханшаха Кавада.
АСКИЛЬ Самым загадочным являлось племя ашкел. Ибн Русте употреблял формы Ashg.l и Ashk.l. Гардизи упоминал форму Ask.l. Анонимный персидский хронист и ал-Бекри упоминали форму Ashk.l. Тюркская форма этнонима Askal. Феофан Исповедник упоминал вождя кермихионов Aski l. "Ас киль" с чувашского "Старший дом (семья, племя)" - киль = тат. гаиле - семья, хазарское ил - семья, и т.д. Анна Дыбо - доктор филологических наук, профессор, тюрколог, лингвист, пишет что хазарская столица, как известно, называлась Саркел, или Шаркел (чувашское Белый Дом) русские называли Белой Вежой. В общетюркском «желтый» — сарыг, в чувашском ему соответствует слово šorъ («белый»). По-видимому, примерно на этом же языке говорили и хазары, потому что хазарская столица, как известно, называлась Саркел, или Шаркел (потому что греческие источники не могут различить /с/ и /ш/, как и арабские), что на русский, на древнерусский, переводилось как Белая вежа, Белый дом. Вот это «сар», или, скорее, древнее «шар», — это соответствие нынешнего чувашского šorъ, оно и значит «белый», а не «желтый».
БУЛГАРЫ В хронике Захария Ритора на север от Дербента также упоминался народ бургар. По мнению К. Цегледи, бургар было формой этнонима булгар в пехлевийских сочинениях. Близкие формы бургаз и бургар использовал ал-Масуди. Форму булгар употребляли Ибн Фадлан, ал-Гарнати и Махмуд ал-Кашгари. В арабо-персидской традиции, представленной Ибн Русте, анонимным персидским географом и Гардизи, была форма булкар. У ал-Бекри этноним упоминался в форме булкан. В форме bulgari упоминали булгар греческие хронисты. Нестор упоминал этноним булгар как болгары. Каганбек Иосиф использовал форму Bul-g-r. В книге Иосиппон упомянут Булгар как потомок Тогармы. Страна булгар в латинских источниках называлась Bulgaria. Возможной формой в китайском языке П. Пелльо считал Pu-li-a-erh. Французский историк предположил, что этой китайской форме соответствует Булар, а венгерский ученный Л. Лигети считал, что ей соответствует bulgar. Интересно отметить, что венгерский Аноним употреблял форму Bular для обозначения булгар. Монголы употреблял этноним булгар в форме Bolar или Boqar. В мусульманских булгарских надписях и монетах употребляется форма Bular (B.lar). При этом нужно учитывать, что самоназвание менялось со временем. Переход от Bulgar до Bular объясняется консонантом, типичным для среднечувашского. Булгары — Кутригуры (также котригуры, кутургуры) — кочевой народ, который, наряду с составлял основу протоболгар. Часть кутригур осела в Македонии под предводительством также сына Кубрата Кубера, а часть направилась на северо-восток от Дона в поволжские степи под предводительством Котрага, тоже сына Кубрата, где их называли серебряными болгарами и создали сильное средневековое государство Волжская Булгария.
В Худуд ал-Алам страна булгар названа как страна внндр. У греков эта форма упоминалась в формах onogundur и hunugundur. С китайского gundur это 公牛 - gōng niú - БЫК! Hun gōng niú - Десять быков!
Самое первое упоменание Болгар, было в начале 3 века и фигурируют в китайских летописях в форме "пять частей сюнну" (хунну, гуннов), когда правил генерал Цао Цао (умер в 216 году) империи Вэй. Этимологию этнонима булгар привел более ста лет назад венгерский учёный-языковед Мункачи Бернат: булгар — «пять угров»
СОКРАЛЬНОЕ СЛОВО БЫК В ДРЕВНОСТИ:
Тюркологи уже давно установили что слово "Богатырь" происходит из тюркского корня "Буга" - "Бык", от него же и вытекающие фразы "Вот это Бугай вымахал", или же "Здоровый как Бугай", нынче говорят "Здоров как Бык", "Силен как Бык", "Бычья шея". В древности Волы считались символом силы, крепости и мощи. Например есть город Елабуга, по тюрко-татарски "АлаБуга" на чувашском это звучало бы как "Ула Вăкăр". Буга — река в России в Республике Татарстан. Впадает в Икский залив Нижнекамского водохранилища. На границе татарстана есть Старая Тюгальбуга — татарское село в Новомалыклинском районе Ульяновской области.
Вот тюркские слова: турец. Boğa, тат. Буга, алт. Бука, орх-енисейск Вuqa, чув. Вăкăр, булг. Огур. В некоторых нетюркских языках корень этого слова тот же самый: бык (рус.), bika (венг.), boq (осет.), boqe (перс.).
(3) Слово Богатырь » еще известен также в формах: бахадур, батор, баты́р (батырь), батур, боотур, бахадир, паттăр, монг. baγatur, др.-тюрк. багатур — герой, храбрый воин — почётный титул у монгольских и тюркских народов за военные заслуги, присоединяемый к имени (например, Субэдэй-багатур, Есугэй-багатур) — «герой», «доблестный воин», «богатырь». У тюркских народов "Бык" был высшим тотемом силы, по этому многие их племена и назывались быками, вот типичные примеры: племя Огузы от слова Огуз - Бык, бугары от Огур (вăгăр) - Быки, нынче их называют Угорцы. Венгры от Вун огуры - Десять быков, булгары от Бул Огур - пять Быков и т.д. От сие тюрки давали высшее звание своим героям как настоящий Бугай, Вол, Бык, то есть силачь! Венгры словом Батыр называли смельчаков идущих в бою на пролом словно сильный и могучий бык.
Данный термин заимствован не только в древнерусский, но и в другие языки: польский, персидский, венгерский и др. Согласно истории династии Суй, слово было в ходу в среде степных народов к северу и западу от Китая ещё в VII веке. Употреблялось хазарами (например, Багатур — личное имя хазарского кагана VIII века) и булгарами. Как почётный титул (также в форме баатур), присваиваемый правителем определённому лицу, известно со времён Чингис-хана.
Согласно этимологическому словарю М. Фасмера, слово «богатырь» заимствовано из древнетюрк. *baɣatur
Это слово четка делится на 2 части Буга и Тор - Корень и слово «тур» со значением «вол, бык» распространен в основном в индо-европейских и семитских языках. Приведем примеры: др.-русск. «туръ», ст.-слав. «тоуръ» , лит. «taũras», исп., итал. «toro», франц. «taureau», датск. «tyr», др. греч. «tauros», латин. «taurus».
Boğa + tur = Богатырь - бык во всех мировых культурах считался самым мощным животным, символом силы и олицетворением солнца.
Чуваши и Булгары по данным Ахмада Ибн Фадлана[править код]
Правителя Волжских Булгар - звали Алмуш.
Имя Алмуш является типично тюркским именем от тат. Алмаз, узб. Olmos, тур. Elmas, azerb . Almaz, якут. Алмаас, казах. Алмаз, башк . Алмаз, кирг . Алмаз , название драгоценного камня алмаза . В записках Ибн Фадлана имя написано как Алмуш, что является чувашизмом написанным на огурском наречии, а не на кыпчакском З-языке, от сюда следует что Алмуш не был кыпчако язычным, иначе бы носил имя Алмаз. ННа венгерском это же имя звучит как Альмош.
Аналогичные старые имена у чуваш - СаврУШ, ИльУШ, АльУШ, ИльУШ и прочее...
Алмуш позднее взял себе мусульманское имя Джагфар ибн Абдуллах или Джагфар бен Абдулла с 895 по 925 — йалтăвар ( царь ) Волжской Булгарии , сын Шилки (Силкки, «Абдуллаха»), объединитель булгаро - суварских племён и создатель единого государства Серебрянная Булгария, куда позднее вошли и финно-угорские племена. Ялтипар Алмуш уже в конце IX века чеканил монеты от имени Джагфар бин Габдулла (своего мусульманского имени). Жена — дочь (или сестра) огузского военачальника Этрэка . Ибн Фадлан сообщает о наличии у Алмуша сыновей Дочери: первая — жена хазарского кагана (казацкого) вторая — жена вождя племени эскелов
Титул булгарского царя “Йалтавар” ясно читается в Мешхедской рукописи (Мешх. рукоп., стр. 204а, строка 16) именно Ялтавар, а не тюркское Балтавар или Эльтебер! Даже здесь мы в титуле прекрасно видим чувашизм. «Аллах, храни правителя Йалтавара, царя Булгара!» Можно легко расшифровать это слово, которое употребляется чувашами и по сей день. "Ялтавар" состоит из двух слов: "Ял" - деревня, страна, государство, а так же тавăр - верховенство/правление. (прим. Лашана тавар — Лошадь обуздать) То есть, владеющий всей страной, государством, правитель народа. Титул Йалтавар образовался от тюркского слова il, el, yal - "поселение, государство, область" и тюркского tuvar - «распрягать», «выпрягать»; кумык., ног. тувар, башк. тугар, чув. тăвар, тат. туар, казах. догар «распрягать»; тофал. дӳhӳр «развьючивать» и буквально означает "автономный правитель области" но зависимые от кагана/хакана (хан ханов). Алмуш как раз был зависим от Хазарского каганата.
Титул булгарского царя упоминается в «Рисале» Ахмад ибн Фадлан ибн аль-Аббас ибн Рашид аль-Багдади — арабского путешественника и писателя 1-й половины X века два раза. Вначале речь идёт о письме от булгарского правителя «Алмуша сына Шилки йалтывара, царя „сакалиба“ (славян именьковцев?)». Затем титул звучит в хутбе: «О Аллах! Сохрани [в благополучии] царя йалтывара, царя булгар!». В источниках указывается, что это титул булгарских царей, как у царя тюрок титул — хакан. Почему они разделяли тюрок и булгар, если булгары и есть тюрки, не понятно... всё это укладывается если только булгары были огурами, а не огузами.
Й. Маркварт сопоставил термин с именем князя гуннов VII века Ilut’ver или Alut’ver у Мовсеса Каганкатваци и именем Хатирлитбер хазарского военачальника VIII века у Гевонда. Многими исследователями все три термина было предложено связывать с эльтебер. Согласно И. Г. Добродомову, йалтавар является булгарским вариантом тюркского титула elteber. По утверждению Р. Г. Фахрутдинова, у булгарского правителя по Ибн-Фадлану титулом был йылтывар, являвшийся видоизменённой формой от эльтебер и имевший хождение у древних тюрков в значении предводителей и военачальников. После XI века этот титул у булгар был заменён на «эмир». Другие исследователи отмечали, что данный титул указывал на зависимость от хазарского кагана. Тоган сделал поправки в названии, предложив читать B.l.t.war как *Yiltavar или *Yaltavar. В связи с последним вариантом Т. Левицкий связывал его с тюркским титулом elteber, где el- перешло в jal-, а teber в tavar
В современной литературе преобладает точка зрения, что слово является формой древнетюркского титула эльтебер, который носили автономные, но зависимые от кагана, руководители племени или союза племён. Эльтебер — титул автономного, но вассального по отношению к верховной власти правителя в древнетюркской иерархии. Эльтеберами были вассалы древних тюрок — правители, игравшие роль наместников у таких народов как енисейские кыргызы, карлуки, узы, уйгуры и др. Рассматривая титулатуру Тюркского каганата (эля) Г. Дёрфер привел такое суждение: «Эльтеберы не принадлежали к правящему дому, но происходили из древних родов некогда самостоятельных коалиционных правителей. Им как будто бы предоставлялась определённая автономия». В письменных источниках встречается с VIII века (орхонские надписи) применительно к правителям карлуков, уйгур и др. У кыргызов эльтебер является самым ранним из известных званий. Титул широко известен в Хазарском каганате, где его в разное время носили правитель кавказских гуннов Алп-Илитвер[3], хорезмийский князь Хатимолитбер.
У Ибн Фадлана:
Q.7. Все они носят шапки. Когда царь выезжает верхом, едет один, без гулама и без сопровождающих, и приезжает на базар, все встают, снимают со своих голов свои шапки и кладут их себе подмышку. Когда царь уезжает прочь, они надевают эти шапки обратно себе на головы. Точно так же, если кто-то подойдет к царю, молод он и ли стар, включая его [собственных] детей и братьев, и окажется рядом с ним, немедленно снимает свою шапку и кладет ее себе подмышку. Потом он делает в его направлении знак головой и садится, затем встает, пока царь не позволит ему сесть. Поистине, каждый, кто сидит перед царем, [сидит] на коленях и не вынимает своей шапки из подмышки и не показывает ее, пока не уйдет от царя. [Выйдя], он надевает шапку [обратно].
Из чувашской культуры:
Материалы к объяснению старой чувашской веры Авторы: В. Магнитский (стр 58) "Взяв в одну руку ковши с пивом а в другу подмышку положив шапку ...",
"Все семейные обращаются к ВОСТОКУ и самый старший в семье, положив ШАПКУ под левую ПОДМЫШКУ начинает молится!!!" (с) Никанор (Каменский, Никифор Тимофеевич; 1847-1910).Остатки языческих обрядов и религиозных верований у чуваш / стр.10
"Въ это время другiе распорядители, взявши под мышки шапки, обращаются лицом к Востоку и произносят известные молитвы, благодарят творца за его благодеяния, молитвы сопровождаются земными поклонами" Материалы для истории и статистики Симбирской губернии. Вып.4 Издание Симбирского Губернского Статистического Комитета. Симбирск, 1867. – 96 с.
У Ибн Фадлана:
Q.8. Все они [живут] в юртах. Юрта царя очень большая, в нее [могут] поместиться тысяча человек или более душ. Она застлана арминийскими коврами. В центре [юрты поставлен] престол, покрытый румийской парчой.
У Ал-Балхи:
Дома деревянные и служат зимними жилищами, летом же жители расходятся по войлочным юртам.
Из чувашской культуры:
Благовидов, Иван Алексеевич (1853) "Материалы к исследованию здоровья инородцев Симбирской губ. Буинского уезда (чуваш, мордвы и татар)" стр.5 : Состоятельные чуваши пашут Сабаном (Чувашский плуг в который закладываются 6 лошадей). В рабочее время (летнее) чуваши становятся не обыкновенно деятельными, особенно при уборке хлеба. Тогда вся чувашская семья оставляет дом и переселяется в поле, чтобы не терять рабочего времени на переезды. Такая усиленная работа продолжается три месяца с июня по сентябрь.
Масленицкий Т.Г. "Топографическое описание Симбирского наместничества 1780 г." Они летом живут построенных из хорошего леса шалашах, а зимою в черных хижинах и темноте, у которых на одной столько двери для освещения вырезаны вверху небольшие полкруги. А хотя и сделаны на восток и на полночь еще два маленькие валоковые окна, но отворяются весьма редко.
У Ибн Фадлана:
17.5. Когда мы закончили [с едой], царь приказал [принести] медовый напиток, который они называют суджу (al-sagu или, точнее, as- sgu) [и который приготавливается брожением] в течение суток. Царь выпил кубок, затем поднялся и сказал: – Да будет засвидетельствована моя радость по отношению к моему господину, повелителю верующих, да продлит Аллах его жизнь!
Из чувашской традиционной кухни: Мёд был основной сладостью чуваш. Из него делали так же разные медовые напитки как: "суçĕ" (сусло) - бражка медовая, "сăра" - медовое пиво (мёд добавлялся вместо сахара). Из рукописи al-sagu или, точнее, as- sgu, следует понимать как ал сагу чувашское сару — пиво! Пиво сăра у чувашей является традиционным напитком, который имеет сакральное значение и называют жидким хлебом.
У Ибн Фадлана:
N.9. Жители этой страны сообщили мне [следующее]: – Поистине, когда [приходит] зима, ночь становится такой же длины, как [летний] день, а [зимний] день становится таким же коротким, как [летняя] ночь. Поистине, если кто-то из нас отправляется [зимой] на рассвете к месту, называемому Атил и которое [находится от нас] на расстоянии меньше одного фарсаха, то [к моменту] его прибытия уже наступает ночь и появляются все звезды, покрывающие [всё] небо.
Коментарий:
Мы видим река Волга названа Атил, как и у чуваш Атăл! А не на кыпчакском (татарском) Идель! Как мы уже не однакратно писали что из за того что в арабском нет буквы и звука "Ӑ" его заменяют на другую.
У Ибн Фадлана:
Q.11. Я нигде не видел столько гроз, сколько в их стране. Если гроза ударит в юрту, они никогда [больше] не приближаются к ней, оставляя ее такой, какая она есть, вместе со всем, что [находится] в ней, – людьми, имуществом и прочим таким, пока время не уничтожит ее [полностью]. Они говорят: «На эту юрту [пал] гнев господень»
Из чувашской мифологии:
Аслă Турă (Бог) он же Аслати, хозяин небес, метает молнии в Шуйтана (черта) в своего главного врага, и во все злые силы которые служат ему. Если молния попадает в дом значит там было поселился шуйтан либо злое место было, возможно хозяева грешили! Чуваши до сих пор так говорят "Аслати çиленчĕ" - "Господь Разгневался"
У Ибн Фадлана:
Q.12. Если кто-то из них преднамеренно убьет другого, они казнят его за [убийство], а если убийство [было] непреднамеренным, то делают для [убийцы] ящик древесины березы, помещают его в [этот ящик], заколачивают [ящик гвоздями] и кладут вместе с ним три лепешки [хлеба] и чашку с водой. Затем они устанавливают [вертикально] три бревна, подобные опорам, и подвешивают [ящик] между ними. Они говорят: «Мы помещаем его между небом и землей, дождем и солнцем. Может быть, Аллах [явит свое] милосердие ему». [Ящик с убийцей] остается [в таком положении], пока время [не п ревратит его] в прах и ветры не развеют [его].
Из чувашской культуры:
Чуваши всегда любую молитву завершают словами «Турă ырлăх сырлăх патăр» — «Пусть Бог даст милость свою», под словом «Аллах» стоит понимать значение «Бог». Из чувашской молитвы в киремети перед жертвоприношением: «Çĕрпе пĕлет хушшинче, шывпа хĕвел хушшинче тăрапăр, Туртан ырлăх ытапăр» — Стоим между небом и землей, между солнцем и водой, просим у бога благо его.
У Ибн Фадлана:
Q.13. Если они видят умного и знающего человека, они говорят: «Этот [человек] заслуживает [того, чтобы] служить нашему Господу». Они берут его, завязывают ему на шее веревку и вешают его [в этой петле] на дереве, чтобы он скончался. Они увидели пакистанца, как он умен, и решили между собою [следующее]: – Этот человек хорошо подходит [для того, чтобы] служить нашему Господу, давайте оправим его к Нему. Их путь проходил поблизости от леса. Они привели [этого синдийца] в [этот лес], завязали ему на шее веревку и подвесили его к вершине высокого дерева. Они оставили его [в таком положении] и ушли.
Из чувашской культуры:
Тут мы видим чисто чувашские языческие обряды. Эти случай описаны во многих книгах. Так же чуваши например для бога Тура убивали самых лучших Лошадей, говорили что там ему (Богу) нужны хорошие кони чтобы по небу возить тучи с дождями, когда засуха они говорят у Бога кони состарились.
Реки как Черемшан и Кандалка эти названия рек закреплены в записках Ибн Фадлана как "Джарамсан" (Çapамсан) и "Кунджулу" (Кандала) . Как мы видим языковая преемственность очевидна! Упомянутая река Джавшир - Шaвçыр (шумный овраг). Три озера Хеллете (Хĕллеçĕ — Зимовка) на котором останавливалась ставка Алмуша. Татары например не знают как переводятся эти топонимы и что они означают.
река Черемшан - происходит с чувашского языка, на верховом диалекте Çарансам - Луговая река, от корня Çаран - Луг. На низовом диалекте Çеремсен и означает Дерновая река, от корня Çерем - Дерн/Лужайка/Луга. Тут мы видим чисто чувашское название, которая упоминается даже в записке Ибн Фадлана как Джарамсан.
река Кандалка - здесь тоже типично тюркское название, от чувашского Кунçалă - Водоросли, в чувашских традициях называть реки по растению которые растут на берегу этой реки. Река произносится опять же таки на чувашский лад.
если заглянуть в закамье на юг татарстана то мы увидим все топонимы и названия чувашские. 176.52.103.2 10:47, 13 Утӑ уйӑхӗн 2022 (UTC)