Контент патне куҫ

Хутшăнаканăн канашлу страници:Temirik

Страницӑри контент ытти чӗлхесенче ҫук.
«Википеди» ирĕклĕ энциклопединчи материал

Салам, дустым!

Ты (вы, надеюсь не против на ты :) ) кажется натуральный носитель чувашского языка? Тогда давай тебя сделаем бюрократом? Не против?

Первым делом переведи фразу: "Википедия - свободная (открытая) энциклопедия"; главную страницу отредактируй. Вообще какие ещё языки знаешь?

User:Untifler

Салам! На «ты» я не против. :) Натуральный носитель языка - это громко связано. :) Да, я чуваш, и понимаю его неплохо, но вот изъясняться на нём - это у меня с трудом. Да и назначение бюрократа представляю расплывчата, так как совсем недавно в Википедии (буквально дня 3 :)).
О других языках - чуть-чуть знаю эсперанто и английский.
Перевод - боюсь слишком коряво будет, да и сессия на носу.
"Википедия - свободная (открытая) энциклопедия" - по-чувашки, возможно, это будет: "Википеди - (ирӗклӗ или уҫӑ) энциклопеди."--Temirik 18:35, 14 Dec 2004 (UTC)
PS:Мдя.. Срочно нужны хорошие чуваши. :)

Да и для меня, если чесно, татарский не родной. я просто вику открыл, сдал её "националистам" (в наилучшем понимании этого слова) - они там всё коренным образом переделали... Заодно улучшил свой татарский - в плане литературного. А также научился переводит прямо с английского не думая на русском.

Вплане того, как лучше перевести - по пожалуй "ирӗклӗ" (мне это слово более понятно с точки зрения татарского языка). Untifler --217.30.250.153 12:21, 15 Dec 2004 (UTC)

"Ирӗклӗ" - в переводе "свободный", "уҫӑ" - "открытый". Википедия, наверно, скорее свободная, чем открытая. Так что я тоже, наверно, за этот вариант. :)
Ну тогда мне, наверно, стоит начать переводить, более граммотные поправят. :) --Temirik 16:27, 15 Dec 2004 (UTC)

Заметил?

[кодне тӳрлет]

Чувашские буквы теперь ни в одном месте не выглядят квадратиками....

Кто такой бюрократ: это человек, который може удалить страницу, повысить пользователя до администратора или бюрократа, може заблокировать пользователя и прочие так необходимые вещи...

Да, конечно, большое спасибо, что помогаешь нашему проекту. Нас ведь пока совсем мало, да и никто, кроме тебя, не разбирается в тонкостях Википедии.
Т.е. бюрократ обладает администраторскими правами и правом назначения самих администраторов? Надо будет найти время почитать о них... :) --Temirik 18:22, 16 Dec 2004 (UTC)

Мпножественное число в чувашском

[кодне тӳрлет]

Салам! Я тут разместил страницу про суваров (en:Suars), но как по чувашски сувары будут во множественном числе? Вообще я чё-то слышал что в чувашском это "-се", но не уверен. А кстати куда все делись? --217.30.250.128 19:04, 6 Mar 2005 (UTC) (cv:User:Untifler)

Салам! А разве на английском языке - не Suvars... по-чувашски: саварсем (где первая а = ӑ с дугой). (cv:User:Alboru)

I`ve got one request for you!

[кодне тӳрлет]

Hello. I am from Poland and I collect words in different languages. Now I`m looking for word "sugar" in various languages and I have got 227 counterparts of this word on my site. But I can`t find word "sugar" in Chuvash language. So, can you send me what`s called "sugar" in Chuvash language? It`s very important for me! Thank you very much.

Please don`t answer here because I`m not user here. Please send me to Polish discussion (here) or send me mail to adress szoltys@o2.pl.

Thank you very much. Szoltys1990 from Polish Wikipedia

Article request

[кодне тӳрлет]

Greetings Temirick!, can you please help me create a stub for this article? - It is based on the Russian article. 3-5 lines would be sufficient enough. Your help would be appreciated. (I do not know what the correct title should be). Thanks -- Joseph, 09:38 Кӗҫнерни кун 28 Чӳк уйӑхӗн 2024 (UTC)