Крымчак чĕлхи
Курӑнакан калӑплав
Крымчак чĕлхи | |
---|---|
Тăван ячĕ: | Кърымчах тыльы |
Патшалăхсем: | — |
Регионсем: | Крым |
Статус: | Пĕтес патне çитнĕ |
Классификаци | |
Категори: | Еврази чĕлхисем |
Алтай чĕлхисем (тавлашуллă) | |
Çырулăх: | кириллица, латиница[1] |
Чĕлхе кочĕсем | |
ISO 639-1: | — |
ISO 639-2: | — |
ISO 639-3: | jct |
Çавăн пекех пăхăр: Проект:Лингвистика |
Крымча́к чĕлхи (кърымчах тыльы) — крымчаксен чĕлхи, крым- тутар чĕлхин калаçăвĕ[2] [3], тĕрĕк чĕлхисен кăпчак-половец кĕçĕн группине кĕрет.
Пĕрлехи хыпарсем
[тӳрлет | кодне тӳрлет]Статьян çак пайне халлĕхе çырман. Википедине хутшăнакан ĕмĕчĕпе, çак вырăнтаятарлă пай.
Эсир çак пая çырса проекта пулăшма пултаратăр. |
Асăрхавсем
[тӳрлет | кодне тӳрлет]- ^ Krimchak: Ethnologue: Languages of the World(акăлч.)
- ^ Ianbay, I. Krimchak Dictionary. — Wiesbaden: Harrossowitz Verlag, 2016. — ISBN 978-3-447-10541-5
- ^ Ianbay, I. Affixes and analytical forms in the Krimchak text of 'The Book of Ruth' // Trans-Turkic Studies, Festschrift in Honour of Marcel Erdal. Turk dilleri arastirmalari dizisi : Istanbul. — 2010. — № 49.
Литература
[тӳрлет | кодне тӳрлет]- Реби Давид Ильич. «Крымчакский язык. Крымчакско-русский словарь.» Симферополь, 2004
- Kaja I.S. Qrьmcaq ʙalalarь icyn ana tilinde alefʙet ve oqu kitaʙь. Qrьm, 1928.
Викисăмахсарти сăмах йышĕ крымчакского языка категоринче «Крымчакский язык»
Еврей чĕлхисем |
|
---|---|
Иврит |
авалхи еврей чĕлхи † • вăта ĕмĕрсенчи иврит † • хальхи иврит |
Еврей-арамей чĕлхисем | |
Еврей-арап диалекчĕсем | |
Урăххисем | |
Герман чĕлхисем |
еврей-акăлчан (ешивиш • йинглиш) • идиш (беларус-литва диалекчĕ • украин диалекчĕ • поляк диалекчĕ) |
Еврей-роман чĕлхисем |
еврей-латынь † • еврей-итал • еврей-португал † • еврей-каталан † • еврей-арагон † • сефард • еврей-окситан † • еврей-франс † |
Еврей-иран чĕлхисем | |
Урăххисем | |
Асăрхав: † – çухалнă чĕлхесем |